Альвдис (alwdis) wrote,
Альвдис
alwdis

Categories:

Про психов ненормальных

Это не тавтология. Есть нормальные психи. Ими занимается психиатрия. А есть НЕнормальные психи. Они сами кем хошь займутся...

...здравый смысл периодически выныривал из клубов дыма (он, как нетрудно догадаться, нервно курил в своем углу) и вежливо интересовался, какого хрена я пишу вместо банальной аннотации к экспонатам фактически готовую страницу научно-популярной книги?!
А я ему говорила, куда он должен пойти. Недалеко и цензурно: обратно в угол, курить дальше ;)

Итого. Из 17-18 текстов экспликаций сдано 14. Придумаем про последние три. Это не очень страшно, они в дальних углах.
Маньяк на ОДНУ витрину сделал ДВА листа описаний... а чё делать, если там ювелирка?! В пять полок!

Ну, вам-то эти бешеные эмоции не нужны, вам бы конфетку, а не рассказ о ней... Держите, я не жадный. Про кимоно с павлином из предыдущего поста.
...не, тока псих ненормальный устроит в полночь научную дискуссию, мурасаки там цвет или не мурасаки!

МУРАСАКИ – МЕЧТА О ФИОЛЕТОВОМ ЦВЕТЕ
В традиционной японской культуре богатство не значит практически ничего по сравнению со знатностью. «Простолюдины», как бы они не были состоятельны, долгое время не имели право носить шелк. То же касалось и некоторых красителей, в число которых входил светло-фиолетовый цвет «мурасаки», изготавливаемый из растения воробейник. Воспетый в «Повести о Гэндзи», этот цвет стал в японской культуре символом нежной, возвышенной любви (в противоположность плотской страсти).
Самураи, стоявшие значительно ниже кугэ – аристократии – лишь в XVII веке закрепили за собой права на аристократические цвета. Теперь уже ничто, кроме финансов, не мешало носить фиолетовый наряд.
<...>
Хомонги «Белый павлин» (1970 гг). Хомонги – буквально означает «одежда для визитов»; это кимоно неофициально и очень нарядно. Художник, создавая хомонги, практически не связан канонами, поэтому многие хомонги превращаются в подлинные произведения искусства.
Эпоха анилиновых, а затем и синтетических красителей стерла границы между цветом для богатых и цветом для бедных, поэтому обычная японка смогла позволить себе наряд в настоящий цвет мурасаки. Уникальным это кимоно делает не цвет, но дизайн: один-единственный объект изображения на женском кимоно – крайняя редкость.
С точки зрения европейца, данное хомонги создано не для ношения: если его надеть, то эти прекрасные линии павлина просто исчезнут; оно могло бы предназначаться для украшения интерьера, служить ширмой в доме. Но для японки это совершенно не так, о чем свидетельствует шов на спине: кимоно было длинно владелице, а поскольку подогнуть подол не позволяет роспись, то кимоно укорачивается в той части, которая при надевании уходит под пояс-оби.
Благородство линий рисунка, тонкое серебрение – всё это делает данное кимоно достойным цвета мурасаки.


Вот и скажите мне, ХТО, нет, ну ХТО так пишет аннотации к экспонатам?!
Tags: kimono, Жисть, Нолдорство, Это называется счастье
Subscribe

  • Маэстро урезал марш ;)))

    Ой, где сегодня были мы, где мы были! Если бы мне сказали, что "Имперский марш" (да-да, тот самый!) может звучать в соборе, я б не поверила. Как нам…

  • Прокопались!

    Если человек говорит "Я когда-нибудь разберу выход на балкон" - это совершенно не означает, что он "откладывает жизнь на потом", как пишут нынче в…

  • Про врачей и лихачей

    Сходила к двум врачам. Первый - хирург. Вторая - мой невролог, благодаря которой я тут бешено читаю лекции, а не дохну в клинической апатии на горе…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments